
日本全国の染み抜き自慢のクリーニング店をご案内します。

|

一般的なクリーニング店は、ほとんどシミ抜きを行いません。 これが現在のクリーニング業界の現状です。 ここでは、一般的なクリーニング店の現状をお伝えします。
|

シミ抜き自慢のクリーニング店が高度な染み抜き技術で処理したシミ抜き事例を、写真でシミの種類別で解説します。
|

しみ抜きに挑戦してみませんか? 家庭でのしみ抜きは、そんなにむずかしいモノではありません。 「しみ抜きは、とてもむずかしい」と思っている方が多いですが、やってみると案外簡単と思うはずです。
|

染み抜き自慢のクリーニング店さんを無料で掲載掲載いたします。
染み抜きに自信があるクリーニング店の掲載は、是非お申し込みください。
|




 |
|
|
海外の洗濯表示にも外国語で付記用語が
記載されているのじゃ!
その意味はこれを見て、その意味を知るのじゃ! |
|
 |
| 英語 |
日本語 |
| Do not wash |
水洗いしないでください |
| Machine wash |
業務用または家庭用洗濯機で洗濯し、 すすぎ、遠心脱水してください |
| Boiling |
最高液温95℃ |
| Very hot |
最高液温70℃ |
| Hot |
最高液温60℃ |
| Hand hot |
最高液温50℃ |
| Warm |
最高液温40℃ |
| Cool |
最高液温30℃ |
| Cold |
常温 |
| Home launder |
家庭用洗濯機による洗濯 |
| Hand wash |
最高液温40℃で手洗いのみしてください |
| Separately |
単独、又は同じ色物と一緒に洗ってください |
| Small load |
洗濯物の量を洗濯機の推しょう負荷より少なくしてください |
| wash inside out |
保護のため製品を裏返して洗濯してください |
| Do not use
soap |
石鹸を使用して洗濯しないでください |
| Do not soak |
洗濯前に製品を水又は洗液中浸せきしないでください |
| Mechanical action
normal |
機械的作用を「普通」にしてください |
| Mechanical action
reduced |
機械的作用を「弱」にしてください |
| Mechanical action
much reduced |
機械的作用を「より弱」にしてください |
| Warm rinse |
最高液温40℃ですすいでください |
| Cool rinse |
最高液温30℃ですすいでください |
| Cold rinse |
常温水ですすいでください |
【漂白に関する文字表示】
| 英語 |
日本語 |
| Do not bleach |
漂白剤を使用しないでください |
| Chlorine
bleach |
塩素系漂白剤を使用してください |
| Do not chlorine
chlorine |
塩素系漂白剤を使用しないでください |
| Use non-chlorine
chlorine |
非塩素系漂白剤を使用してください (酸素系漂白剤又は還元漂白剤を使用してください)
|
【乾燥に関する文字表示】
| 英語 |
日本語 |
| Tumble dry |
タンブル乾燥機を使用してください |
| Tot |
乾燥機を最高温度に設定 |
| warm |
乾燥機を中温に設定 |
| Cool |
乾燥機を低温に設定 |
| Permanent press article |
乾燥機をパーマネントプレス製品用の温度に設定 |
| No heat |
乾燥機を昇温せずに働くよう設定 |
| Remove promptly |
乾燥後は、直ちに取出し、たたむか又はハンガーへかける |
| Do not tumble dry |
乾燥機を使用しないでください |
| Drip dry |
絞らずに吊り干ししてください |
| Line dry |
吊り干ししてください |
| Do not Line
dry |
吊り干ししないでください |
| Dry in shade |
影干ししてください |
| Dry away from heat |
直熱から離してください |
| Dry flat |
平干ししてください |
| Re-shape(block) to dry |
湿っている間に当初の寸法に形を直してください |
| Ssmooth by hand |
湿っている間に手でシワを除き、縫い目や縁取りをまっすぐにしてください |
| Dry without delay |
直ちに乾燥してください |
【アイロンに関する文字表示】
| 英語 |
日本語 |
| Hot iron |
高温約200℃に設定 |
| Warm iron |
中温約150℃に設定 |
| Cool iron |
低温約110℃に設定 |
| Do not iron |
アイロン掛けをしないでください |
| Iron on reverse side only |
裏側からアイロン、又はプレスしてください |
| Do not steam |
蒸気(スチーム)をあてないでください |
| Steam only |
接触加圧せずに蒸気をあててください |
| Steam press or
steam iron |
スチームプレス又はスチームアイロンを使用してください |
| Iron damp |
アイロン掛けをする前に製品を湿らしてください |
| Use press cloth |
あて布を使用してください |
| Use press cloth, dry |
乾いたあて布を使用してください |
| Use press cloth, damp |
湿ったあて布を使用してください |
【ドライクリーニングに関する文字表示】
| 英語 |
日本語 |
| Dry clean , nomal
articles |
普通の有機溶剤を用いて、営業ドライクリーニングを行うか、セルフサービスの機械でドライクリーニングを行って、タンブル乾燥し、形を回復させてください |
| Professionally dry
clean or commercially dry clean only |
専門業者によるドライクリーニングのみを行ってください |
| No steam |
形を回復させるために蒸気を使用しないでください |
| Sensitive
articles |
溶剤、機械的作用、処理時間、水分添加量、乾燥温度、蒸気による回復または仕上げ方法をある程度制限してドライクリーニングしなければならない |
| Tumble at reduced
temperature |
高温のタンブル乾燥を避け、低温でタンブル乾燥してください |
| Do not tumble
dry |
セルフサービスのドライクリーニングを避けてください |
| Do not dry
clean |
ドライクリーニングできない製品です |
外国語で記載されていたら、この表示を見て
確認してね!
|
|
 |
|
|